Usnesení Rady EU

ze dne 25. listopadu 2003

o obecných cílech pro participaci a informovanost mladých lidí

(2003/C 295/04)

 

 

Rada Evropské Unie (dále jen Rada) a zástupci vlád členských zemí, kteří jednají v rámci Rady:

 

Vzhledem k tomu, že

(1)   Bílá kniha Komise nazvaná „Nový podnět pro evropskou mládež“, která byla vydána 21. listopadu 2001, definuje nový rámec pro evropskou spolupráci v oblasti mládeže.

(2)   Rada (Vzdělání a mládež) přijala ve svých závěrech ze 14. 2. 2002 Bílou knihu jako východisko pro definování rámce pro evropskou spolupráci v oblasti problematiky mládeže.

(3)   na základě vytvořeného nového rámce pro spolupráci v otázkách mládeže přijala Rada rozhodnutím z 27. června 2002 otevřený způsob koordinace a vyzvala především Radu, aby s ohledem na návrh Komise stanovila podle okolností společné cíle a časový harmonogram pro každou prioritu a pro předkládání postupových zpráv členskými státy, přičemž je třeba zdůraznit, že politika a iniciativy, které se týkají mladých lidí na národní i na Evropské úrovni, se musí zabývat otázkami, jako jsou potřeby mladé generace, její situace, životní podmínky a očekávání.

(4)   k otázce konzultací prováděných podle otevřené metody koordinace navrhlo sdělení Komise (COM(2003) 184 final) z 11. dubna 2003 soubor obecných cílů pro participaci mladých lidí a jejich informovanost,

 

KONSTATUJÍ, že Rada potvrdila dne 5. května 2003 důležitost priorit pro participaci a informovanost mladých lidí,

 

souhlasí s následujícími obecnými cíli rozvoje těchto priorit,

 

POKUD SE TÝKÁ PARTICIPACE, je třeba rozvíjet participaci mladých lidí prostřednictvím zavádění a podpory akcí, které by je povzbuzovaly při aktivním uplatňování občanských postojů a přispěly k jejich aktivní účasti na demokratickém životě:

1.      zvýšit účast mladých lidí v občanském životě obce;

2.      zvýšit účast mladých lidí v systému zastupitelské demokracie;

3.      více podporovat různé formy vzdělávání v oblasti participace.

 

POKUD SE TÝKÁ INFORMOVANOSTI, je třeba podporovat informovanost mladých lidí prostřednictvím zlepšeného přístupu mladých lidí k informacím se záměrem podpořit jejich účast ve veřejném životě a usnadnit jejich seberealizaci jako aktivních a odpovědných občanů:

1.      zlepšit přístup mladých lidí k informačním službám;

2.      rozšířit poskytování kvalitních informací;

3.      zvýšit účast mladých lidí na poskytování informací o mládeži, např. při přípravě a rozšiřování informací.

 

Přehled možných akcí, které mohou být podniknuty se záměrem dosáhnout výše uvedených cílů, je uveden příloze tohoto usnesení, přičemž tento přehled není vyčerpávající.

 


REALIZACE A SLEDOVÁNÍ PLNĚNÍ OBECNÝCH CÍLŮ

 

ZDŮRAZŇUJÍ, že realizace musí být pružná, probíhat postupně a způsobem odpovídajícím dané problematice mládeže, dále musí respektovat pravomoci členských států a princip subsidiarity,

 

VYZÝVAJÍ ČLENSKÉ STÁTY, ABY

-         stanovily prováděcí a kontrolní opatření s ohledem na své specifické podmínky a národní priority, jakož i obecné cíle,

-         předložily zprávy o národním příspěvku k realizaci priorit, participaci a informovanosti do konce roku 2005, které budou zpracovány na základě konsultací s mladými lidmi a jejich sdruženími a podle možností i s národními a oblastními radami mládeže způsoby, které považují za vhodné,

 

KONSTATUJÍ, ŽE KOMISE HODLÁ

-         připravit na základě zpráv o národním příspěvku k realizaci obecných cílů a po konzultacích s Evropským fórem mládeže postupovou zprávu, která bude předložena Radě se záměrem podpořit vzájemnou výměnu informací a osvědčených postupů, které se týkají těchto dvou priorit, přičemž Komise nebude předem vylučovat ani jiné formy konzultací, a dále navrhne a podle okolností doplní obecné cíle participace a informovanosti,

-         informovat vhodným způsobem Evropský parlament, Hospodářský a sociální výbor a Výbor regionů,

 

VYZÝVAJÍ KOMISI, aby svolala podle okolností zástupce národních orgánů státní správy, zabývajících se otázkami mládeže, se záměrem podpořit výměnu informací o dosaženém pokroku a nejlepších postupech,

 

Bere na vědomí následující postup: Rada a zástupci vlád členských států, kteří se scházejí v rámci Rady, upraví nebo doplní obecné cíle na základě postupové zprávy a doplněných návrhů předložených Komisí a podle možností vyvinou potřebné iniciativy v rámci obecných cílů, aby usnadnili jejich realizaci.

 

 

 

PŘÍLOHA

 

Opatření pro dosažení OBECných cílů participace mladých lidí a jejich informovanosti

 

S ohledem na skutečné podmínky a priority každého členského státu mohou být přijata opatření uvedená v následujícím seznamu, který však není vyčerpávající:

 

PARTICIPACE

1.      Účast mladých lidí v občanském životě

(a)   podporovat angažovanost mladých lidí v participačních strukturách, např. nevládních organizacích, sdruženích, dobrovolné práci, místních radách mládeže a podporovat činnosti mládežnických nevládních organizací, přičemž musí být současně respektována jejich nezávislost a samostatnost,

(b)   podporovat rozvoj aktivit, iniciativ a projektů zaměřených na přímé zapojení mladých lidí na oblastní a místní úrovni,

(c)   zveřejňovat a prokazovat větší uznání rodičům, pracovníkům s mládeží a dalším osobám, jejichž práce má širší společenský dosah,

(d)   jasněji definovat překážky, které brání participaci určitých skupin, a znevýhodněných mladých lidí a dále podporovat opatření a mechanismy, které mohou pomoci překonat takové překážky, především s ohledem na jejich rozmanitost a priority (kulturní a etnický původ, zdravotní znevýhodnění, socioekonomické faktory, pohlaví atd.),

(e)   prověřit kvalitativní vyhodnocovací metody participace mladých lidí.

 

2.      Větší účast mladých lidí v systému zastupitelské demokracie

(a)    podporovat a rozvíjet (…) na všech příslušných úrovních pravidelný a strukturovaný dialog mezi veřejnými a/nebo vládními orgány a mladými lidmi a jejich zastupitelskými strukturami (národními, oblastními a místními radami mládeže, organizacemi mladých, Evropským fórem mládeže atd.),

(b)   zajistit, aby se takového dialogu mohli účastnit i neorganizovaní mladí lidé a aby byly projednávány i jejich problémy,

(c)    podporovat a rozvíjet takový dialog, aby se mladí lidé mohli ve větší míře podílet na veřejném životě,

(d)   jednoznačněji stanovit a studovat překážky, které brání účasti mladých lidí v systému zastupitelské demokracie, a podporovat opatření a mechanismy, které povedou k zapojení všech mladých lidí s ohledem na jejich rozdíly (kulturní a etnický původ, zdravotní znevýhodnění, socioekonomické faktory, pohlaví atd.).

 

3.      Podpora různých forem vzdělávání v oblasti participace

(a)    dále rozvíjet a rozšiřovat vzdělávání zaměřené na participaci v rámci formálního vzdělávacího systému (ve spojení s cíli schválenými v rámci otevřené metody koordinace tak, jak je uplatněna ve vzdělávacím procesu),

(b)   podporovat rozvoj činností v oblasti mimoškolní výchovy a vzdělávání a neformální výchovy se zaměřením na podporu aktivní účasti mladých lidí,

(c)    dále rozvíjet vzájemné ovlivňování formální, mimoškolní a neformální výchovy a vzdělávání,

(d)   podporovat rozvoj participace všude tam, kde žijí mladí lidé – především v rodině, ve škole, v mládežnicích organizacích, na univerzitách i na dalších místech, na nichž probíhá vzdělávání a výchova, jakož i v zaměstnání, při sportu a ve volném čase,

(e)    uznat důležitou úlohu osob, které pracují s mladými lidmi, a usnadnit jejich vzdělávání v oblasti participace a rozvíjet vzdělávací akce v této oblasti,

(f)     podporovat a rozvíjet vědomí výhod, které přenáší všem participace angažovaných mladých lidí, a bojovat s předsudky vůči mladým lidem, které jim brání hrát větší úlohu,

(g)    analyzovat pečlivěji jevy, které vedou k vylučování určitých skupin z občanského života, a podporovat preventivní opatření, která brání takovým jevům.

 

INFORMOVANOST

1.      Přístup mladých lidí k informačním službám

(a)    podporovat v členských státech na odpovídající úrovni rozvoj komplexních, logicky provázaných a koordinovaných informačních služeb zaměřených na specifické potřeby mladých lidí, které by měly být v nejvyšší možné míře snadno přístupné a z ekonomického hlediska dostupné,

(b)   umožnit rovný přístup všem mladým lidem k informacím a současně odstranit jakoukoli formu diskriminace nebo vyloučení z důvodu ekonomického nebo sociálního postavení, pohlaví, kulturního nebo geografického původu,

(c)    podporovat rozvoj národních, oblastních a místních mládežnických portálů napojených na Evropský portál mládeže.

 

2.      Kvalita informací

(a)   sledovat kvalitu informací poskytovaných mládeži, používat stávající nástroje (např. osvědčené postupy a Evropská charta informací pro mládež ERYICA),

(b)   zlepšovat úroveň vzdělání a školení osob, které se zabývají informacemi pro mládež

(c)   zlepšit propojení informovanosti a poradenských služeb se záměrem podporovat výuku a proces rozvoje schopností mladých lidí v otázkách získávání, výběru a vyhodnocování informací tak, aby se stali poučenými uživateli informací,

(d)   podporovat šíření specifických informací pro mladé lidi prostřednictvím veškerých informačních kanálů, a to především takových, které jsou nejčastěji využívány mladými lidmi, jako např. internet, mobilní telefony, videofilmy a kino.

 

3.      Informace o participaci mladých lidí

(a)   Podporovat participaci mládežnických organizací a osob, kteří se zabývají informacemi pro mladé lidi na celoevropské, národní, oblastní a místní úrovni, při přípravě a realizaci strategií informovanosti mladých,

(b)   podporovat zapojení mladých lidí do přípravy srozumitelných a cílených, snadno dostupných informačních produktů tak, aby se zvýšila úroveň informací a zjednodušil přístup mladých lidí k těmto informacím,

(c)   podporovat větší zapojení mladých lidí do šíření informací a poskytování rad (především v informačních centrech mládeže, školách, organizacích mládeže a mediích), aby byl usnadněn přístup všech mladých lidí k informacím.